时间: 2025-05-02 06:00:19
最后更新时间:2025-05-02 06:00:19
原文展示:
病阿速(阿速,蒙古别号也) 杭州阿速病可伤,况复四体多金创。 口粮开除但乞丐,终日哀鸣行路傍。 自言家在云中住,兄弟既死惟爹娘。 往年江南妖贼反,圣旨差我随平章。 同行二千五百辈,辈辈选用皆精强。 孰知江南风土异,不比中原尽平地。 中原地平好驰逐,一人腾骧万人废。 江南地卑山林密,泥深马滑无由立。 角弓着雨软如绵,咫尺相看不能射。 九月十月岁云莫,贼兵突入观音渡。 平章脱身向东去,太半尽死无人顾。 我幸不死病已危,丞相被逐无依归。 异乡此日谁相慰,只似天边孤雁飞。
白话文翻译:
杭州的阿速病了,真是令人伤心,更何况他全身多处受伤。 没有了口粮,只能乞讨,整天在路上哀鸣。 他自称家在云中,兄弟都已去世,只剩下父母。 往年江南有叛乱,皇帝命令我跟随平章(官职名)去平定。 同行有二千五百人,个个都是精选的强壮士兵。 谁知道江南的风土人情与中原大不相同,中原地势平坦适合奔驰,一人奔跑万人都追不上。 江南地势低洼,山林茂密,泥泞深滑,马匹难以站立。 角弓被雨水打湿变得软绵绵,近在咫尺也无法射箭。 九月十月的时候,贼兵突然攻入观音渡。 平章逃向东边,大部分人都死了,无人照顾。 我幸运地没死,但病情危急,丞相也被驱逐,无依无靠。 在这个异乡,今天有谁能安慰我,就像天边的孤雁一样孤独。
注释:
诗词背景:
作者介绍: 袁凯,明代诗人,生平不详,但其诗作流传较广,风格多变,既有豪放的边塞诗,也有细腻的田园诗。此诗反映了明代江南地区的社会动荡和士兵的悲惨遭遇。
创作背景: 此诗可能是在袁凯目睹或听闻江南地区叛乱后的士兵悲惨境遇后所作,通过描述一个蒙古士兵的遭遇,反映了战争的残酷和士兵的无助。
诗歌鉴赏:
这首诗通过一个蒙古士兵的自述,展现了战争的残酷和士兵的悲惨境遇。诗中,士兵的病痛、伤痕、乞讨和孤独,都是对战争无情和统治者无能的深刻控诉。诗人通过对比中原和江南的地理环境,突出了士兵在江南作战的困难和无奈。最后,士兵的孤独和无助,如同天边的孤雁,象征着战争中无数士兵的悲惨命运。整首诗情感深沉,语言简练,意象生动,是对战争和士兵命运的深刻反思。
诗词解析:
逐句解析:
修辞手法:
主题思想: 这首诗通过对一个蒙古士兵的悲惨遭遇的描述,反映了战争的残酷和士兵的无助,控诉了统治者的无能和战争的非人道。
意象分析:
互动学习: 诗词测试:
答案:1. A 2. A 3. D 4. A
诗词比较与延伸: 相关作品推荐:
诗词对比:
参考资料: 推荐书目: