时间: 2025-04-26 10:14:33
最后更新时间:2025-04-26 10:14:33
原文展示:
逆风忽作大王雄, 客岸淹留半日中。 亭午却回张席去, 向来骇浪亦潜空。
白话文翻译:
突然间逆风变得猛烈,如同大王的雄姿, 在客船停靠的岸边停留了半天。 正午时分却收拾席子返回, 之前汹涌的波浪也悄然消失。
注释:
诗词背景:
作者介绍: 赵蕃(1143-1229),字昌父,号章泉,宋代诗人。他的诗风清新自然,多写景抒情,此诗描绘了旅途中的自然景象,反映了诗人对自然变化的敏锐观察和深刻感受。
创作背景: 这首诗可能是在诗人旅途中,遇到了突如其来的逆风,导致船只停留岸边,诗人借此机会观察自然变化,最终风平浪静,诗人收拾行装继续前行。
诗歌鉴赏:
这首诗通过描绘旅途中的自然景象,展现了诗人对自然变化的敏锐观察和深刻感受。首句以“逆风忽作大王雄”形象地描绘了风的猛烈,比喻生动。次句“客岸淹留半日中”表达了因风而停留的无奈。后两句“亭午却回张席去,向来骇浪亦潜空”则展现了自然变化的迅速,从风浪到平静,诗人以简洁的语言勾勒出一幅生动的自然画卷。
诗词解析:
逐句解析:
修辞手法:
主题思想: 诗歌通过描绘旅途中的自然景象,表达了诗人对自然变化的敏锐观察和深刻感受,以及对旅途中的无奈和继续前行的决心。
意象分析:
互动学习: 诗词测试:
答案:1. A 2. B 3. D
诗词比较与延伸: 相关作品推荐:
诗词对比:
参考资料: 推荐书目: