时间: 2025-05-07 21:59:46
最后更新时间:2025-05-07 21:59:46
原文展示:
留题仙观 徐铉 〔唐代〕
瑶坛醮罢晚云开, 羽客分飞俗士回。 为报移文不须勒, 未曾游处待重来。
白话文翻译:
全诗翻译: 在华丽的祭坛上举行完祭祀仪式后,晚上的云彩散开,道士们各自离去,而凡人则返回。告诉那些准备离开的人,不必急于刻下告别的文字,因为那些未曾游览过的地方,我们还会再次回来。
注释:
字词注释:
典故解析:
诗词背景:
作者介绍: 徐铉是唐代著名的文学家和政治家,以其诗文著称,风格清新自然,多涉及道教和自然景观。此诗可能是在参加道教仪式后,表达对未来重游的期待。
创作背景: 此诗可能是在作者参加完一次道教仪式后所作,表达了对未来再次访问的期待和对道教文化的尊重。
诗歌鉴赏:
这首诗通过描绘道教仪式后的场景,展现了作者对道教文化的尊重和对自然美景的欣赏。诗中“瑶坛醮罢晚云开”一句,以华丽的祭坛和散开的晚云为背景,营造出一种神秘而宁静的氛围。“羽客分飞俗士回”则进一步区分了道士与普通人的不同,暗示了道教的超凡脱俗。最后两句“为报移文不须勒,未曾游处待重来”,表达了作者对未来重游的期待,同时也体现了对道教仪式和自然景观的深刻体验和留恋。
诗词解析:
逐句解析:
修辞手法:
主题思想:
意象分析:
互动学习:
诗词测试:
诗中的“羽客”指的是什么? A. 道士 B. 仙人 C. 普通人 D. 官员 答案:A
诗中“移文不须勒”的意思是什么? A. 不必刻下告别的文字 B. 必须刻下告别的文字 C. 刻下欢迎的文字 D. 刻下纪念的文字 答案:A
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
诗词对比:
参考资料:
推荐书目: